Location. Location. Location.
We know what we mean when we write, but sometimes we leave the reader scratching his head. And as always, the burden is on the writer to convey the information in a way that’s least likely to confuse. What error do these examples all have in common? Answer: the modifying phrase or clause is in the wrong location.
Yoko Ono will talk about her husband, John Lennon, who was killed in an interview with Barbara Walters. [Wow! What an interview that must have been!]
After years of being lost under a pile of dust, Chester D. Thatcher III found all the old records of the Bangor Lions Club at the Bangor House. [It’s a wonder he could do anything at all.]
Bound, gagged, and trussed up nude in a denim bag with plugs in her ears and tape over her eyes, Cleveland teacher Brenda P. Noonan told yesterday how she was kidnapped to Florida without knowing where she was going or why. [That must have made for an interesting interview! Way to use visual aids, Mrs. Noonan.]
Please take time to look over the brochure that is enclosed with your family. [How’d they get my family to agree to that?]
I wish to express my thanks to the Post Office for the great, kind service they give and for the patience they have with little old ladies in mailing packages. [Poor Dears!]
(from Anguished English by Richard Lederer)
Write Brain Activity:
I bet you could you rearrane the sentence parts to make better sense. Post your best revisions below.









